Сицилия. Часть 2
Просмотров: 4692
30 Мая 2008

МЕЖДУ МОРЕМ И ОГНЕМ – II
















Сицилия

Часть первая

Эта история началась на Мальте, где в течение трех недель автор осваивал английский язык. Мальта, конечно, потрясающе интересный остров, но для знакомства с ним мне хватало времени после занятий. А чем заняться в уик-энд? Банально валяться на пляже совсем не хотелось. В выходные накануне я уже совершил два водных круиза — на ближайший остров Гозо (до рассказа о нем, как и вообще о Мальте, очередь еще дойдет) и на Сицилию. Куда махнуть теперь? В паспорте была Шенгенская виза, открывавшая границы 27 стран Евросоюза, а до самой дальней точки Европы — пара часов полета, для нас и не расстояние вовсе. Даже не представляя, где я окажусь через пару дней — в Голландии, Ирландии, или, может — Португалии, я отправился в ближайший офис авиакомпании AirMalta.

— Куда вы хотите лететь, сэр? — с дежурной улыбкой встретил меня менеджер «авиакассы».

— Куда — не важно, в любую страну Евросюза — огорошил я его сначала. — Главное, чтобы вылет был в полдень пятницы, а на Мальту я бы вернулся в ночь с воскресенья на понедельник. Так как клерк смотрел на меня с недоумением, пришлось объяснить ему, что я студент, изучаю английский, а уик-энд хотел бы посвятить путешествию по какой-нибудь из стран Европы. Только после этого он понимающе закивал, и даже обронил что-то типа «Какую любопытную задачу вы мне поставили».

Это было интересно — как урок практической географии. В течение получаса менеджер по продажам выдавал мне разные варианты — Дублин, Барселона, Амстердам, Лиссабон, Афины, Рим… Где-то я уже был, где-то меня не устраивало время вылета или прилета. В итоге мы остановились на Катании — втором по величине городе Сицилии, как самом идеальном по времени и по цене варианте — 171 евро за билет «туда-обратно». Вылетать с Мальты я должен был в 15.00 в пятницу (сразу после занятий), а вернуться обратно в полночь с воскресенья на понедельник. Да, на родине Коза ностры я был всего пару дней назад, но ведь это самый большой остров Средиземного моря, а многие мыслители и путешественники (например, такие фигуры, как Мопассан и Гете) тратили на его изучение месяцы и даже годы. Получается, на Сицилию я поеду вторые выходные подряд — в этом что-то есть…

Осталось купить в ближайшем книжном магазине путеводитель любимого издательства Lonely Planet. А вот карта проигнорирована — еще в Иркутске в GPS-навигатор была загружена подробнейшая карта Европы, и этого оказалось более чем достаточно. Пришла мысль: это будет мое первое самостоятельное автомобильное путешествие — без штурмана, товарища, собеседника. Что ж, тем интереснее!

Все началось с нервотрепки при посадке. Я посчитал, что в Катанию, до которой всего-то 200 километров по прямой, летает какой-нибудь маленький самолет, но, придя на регистрацию, увидел огромную очередь из орущих немецких тинейджеров. Оказалось, рейс транзитный, до Мюнхена, а самолет — огромный Airbus. Регистрация длилась дольше, чем самолет был в воздухе — наверное, это был мой самый короткий перелет в жизни — минут 25 (нет, как-то я летал на Л-410 по маршруту Нижнеудинск—Тайшет, тогда был в воздухе и того меньше).

Привычного паспортного контроля при полетах внутри стран Евросоюза нет — вся процедура выглядит так, как будто ты летишь из Иркутска в Братск. Поэтому почти сразу из самолета я попал в «Rent-a-car office» — огромный павильон, как у нас бы сказали — на привокзальной площади, где бок о бок работали с десяток конкурирующих автопрокатных фирм. Выбирать не пришлось — так как я постоянный клиент Europcar, у меня в этой мировой сети есть хороший дисконт. К тому же накануне я забронировал машину через Internet. На BMW320 было специальное предложение — 60 евро в сутки, по цене машин C-класса, и я им воспользовался. Было просто интересно — на BMW я еще не ездил.

Это меня и подвело. Не люблю я маргинальную лексику, но тут от пошлой присказки не уйти — «Бог фраеров не любит». В общем, ситуация развивалась так. Менеджер предупредила, что для аренды автомобилей дорогого сегмента клиент должен иметь две банковские карты разных платежных систем. У меня они были. Но о том, что крупные суммы будут депозитироваться с обеих карт, никто не предупредил. В общем, снимают с моей основной карточки 800 евро (плата за автомобиль плюс депозит) и то же самое пытаются сделать со второй картой, чего я совсем не ожидал. А вторая карточка у меня резервная — там на всякий случай лежит всего-то долларов 200. Естественно, платеж не проходит, и BMW мне не дают. Но деньги-то с первой карточки уже ушли (и вернулись только когда я уже прилетел в Иркутск)! В общем, беру предложенный Renault Megane, для расчета за который две карты уже не требуется (уже без спецпредложения, почти за те же деньги — 55 евро/сутки), и с моей карточкой вместе с депозитом снимают еще 700 евро. В общем, нежданно-негаданно остаюсь почти с пустой картой. Хорошо хоть у меня был резерв наличности, иначе ситуация могла быть очень неприятной.

Впрочем, долго размышлять некогда — был уже шестой час вечера, а мне еще предстоял 250-километровый бросок. Renault Megane оказался почти новым — с пробегом всего 900 км, дизельным 1,5-литровым двигателем и 6-ступенчатой механикой. О том, что мне достался Megane, а не «трешка», я больше нисколько не жалел. Автомобиль оказался оптимально приспособленным для передвижения по дорогам Сицилии — тяговитый двигатель (что было очень важно на горных серпантинах), разумные габариты, которые позволяли мне протискиваться (правда, со сложенными зеркалами) в узкие проезды средневековых городков и вписываться в весьма ограниченные парковочные пространства, и разумный уровень комфорта, что очень важно, когда за рулем приходится проводить большую часть дня. И потрясающе экономичный двигатель — полного бака мне хватило на все 800 км — бортовой компьютер выдал средний расход топлива в 6,4 л/100 км. И это при весьма непростых условиях движения — 130-150 км/час на магистралях (в Италии ограничение скорости — вещь достаточно условная), режим разгон-торможение на горных серпантинах и пешеходные скорости в пробках в сицилийских городах.

Первая точка маршрута — городок Корлеоне, затерянный в глубине острова, где я планировал заночевать. Почему? Во-первых, просто хотелось посмотреть итальянскую глубинку, не испорченную массовым нашествием туристов. Во-вторых… Перечитайте название… Вспомнили? Да, это фамилия героев Марлона Брандо и Аль Пачино — культовой саги «Крестный отец» — одного из главных шедевров мирового кинематографа.

…Несколько сложных поворотов, разворотов, смен направлений, и вот Renault Megane встал на главную сицилийскую трассу A-19, связывающую два крупнейших города острова — Катанию и Палермо. Роскошная многополосная магистраль, по которой легко ехать на скоростях далеко за сотню. Электроника настойчиво рекомендует мне двигаться через Палермо — с крюком в 80 км. Нет, этот вариант мне не интересен — так ничего, кроме бесконечной ленты асфальта, не увидеть. Вместо сервиса «Кратчайшее время» включаю в GPS функцию «Прокладка маршрута по кратчайшему расстоянию» и ухожу с трассы в сицилийскую глубинку.

Что за великолепные пейзажи мне открылись! Сицилия расположена на зеленых холмах, на которых ютятся пасторальные городки. Серая бесконечная вьющаяся лента дороги дарит здесь настоящее наслаждение — настолько фантастические по красоте пейзажи открываются. Впрочем, наслаждаться пейзажами довелось недолго — начало смеркаться, и вскоре наступила непроглядная ночь. До Корлеоне было еще километров 60 — такое расстояние до «точки прибытия» выдавал GPS-навигатор. Если бы я двигался по трассе, то давно уже был бы на месте, по сети местных дорог средняя скорость упала со 130 до 50 км/час, а то и того меньше. Причем, если бы в этот момент что-нибудь случилось с GPS-навигатором, боюсь, мне бы пришлось заночевать на обочине. Потому что к этому времени дорога стала непонятно какой категории, начисто исчезли указатели. Километров 20 мне вообще пришлось ехать по лесу и, что большая редкость для Европы — даже без асфальта. Вот что значит «кратчайшее расстояние». На трассу я вернулся, когда до Корлеоне оставалось всего 17 км. Шел 11-й час вечера…

Этот день был настолько сумасшедшим — занятия, аэропорт, перелет, дорога, что за все время мне удалось только позавтракать. Мне просто грезилась свежая Маргарита (настоящая, сицилийская!), но будет ли что-нибудь работать в полночь в затерянном среди холмов городишке?

Сомнения были напрасными — Корлеоне жил бурной ночной жизнью: работали бары и рестораны, а на центральной площади толпилась молодежь. Но прежде чем отправиться за заслуженной пиццей, надо было решить вопрос с ночлегом. С GPS-навигатором это более чем просто. Включаешь функцию «Поиск ближайших объектов», выбираешь в меню «отели» и просишь проложить маршрут. Выбирать особо не пришлось — в Корлеоне был всего один отель — роскошная вилла с фантастическими видами из окна. И с прекрасным номером (со своим студенческим бытом я уже отвык от больших кроватей, изящной мебели и спутникового телевидения). И всего за 30 евро. Более того, не успел я бросить в номере вещи, как в дверь постучали. Девушка говорила на смеси итальянского и английского, но, кажется, я понял: «У нас очень редко бывают гости из России, поэтому хозяин дарит вам это вино — из собственного виноградника». После чего мне был презентован огромный литровый кувшин красного домашнего вина. А еще в этот замечательный вечер (или уже ночь?) была настоящая итальянская Маргарита — тонкая, пыщущая (только из живого огня) и до умопомрачения вкусная — в компании экспрессивных корлеонцев в одном маленьком уютном ресторанчике.

А на следующее прекрасное и солнечное сицилийское утро я отправился пешком на поиски дома Дона Корлеоне. Все же Корлеоне, хоть и стильный, но довольно глухой итальянский городишко, поэтому с общением возникли большие проблемы. Вопрос «Где здесь дом Дона Корлеоне» пришлось сопровождать отчаянной жестикуляцией, после чего опять же жестами мне показывали дорогу. В итоге я добрел до Central Bar Корлеоне, стилизованного под мини-музей «Крестного отца». Единственное, что мне смогли здесь предложить — крепчайший сицилийский ликер «Don Corleone». А где же дом? Сицилийцы — люди отзывчивые, поэтому хозяин и бармены сначала развели бурную дискуссию с размахиванием руками и криком-разговором, а потом откуда-то притащили человека, который хоть немного мог говорить по-английски, он и объяснил мне: Corleone town don`t have Corleone house. It`s the Mario Puzo story. It`s the Frencis Ford Coppola movie.

Я бы с удовольствием пожил в столь умиротворенном городке, как Корлеоне, с недельку — время здесь как будто остановилось в середине 50-х годов прошлого века — настолько размеренна и нетороплива жизнь — но мне надо было ехать дальше, в Палермо.

Даже в субботу в миллионном Палермо — колоссальные пробки. Ориентироваться совершенно невозможно — какая-то немыслимая череда мелких петляющих улочек. С помощью GPS все же нашел центр — сплошное нагромождение достопримечательностей. Осталось сыграть в увлекательную игру «Найди парковку».

Кто был в больших итальянских городах, знает — найти свободное место на паркинге здесь практически невозможно. И забудьте то, что видите в Иркутске в часы пик — любой итальянский автомобилист посчитает, что мы тут живем, как в парковочном раю. Потому как все пространство, где только можно приткнуться, забито машинами, причем строго бампер в бампер. Если не уметь виртуозно владеть искусством парковки задним ходом, о том, что можно остановиться, лучше сразу забыть. Попробовать в начале какого-нибудь прямика встать и ждать, когда где-нибудь загорятся огни заднего хода и вот-вот освободится место, тоже бесполезно — улицы настолько узкие, что если даже не перекроешь единственную полосу движения, то сразу создашь огромный хвост из нервно сигналящих сицилийцев.

Движение здесь тоже тот еще экстрим. Во-первых, очень много совершенно сумасшедших мотоциклистов и скутеристов, которые двигаются как угодно, только не по прямой. Какое-то немыслимое броуновское движение — «двухколесные» появляются слева, справа (хотя там вроде и места нет) и спереди — но лишь на мгновенье, и тут же исчезают. Независимо от количества полос автомобили идут почти без бокового интервала. Неверное движение рулем — и неминуемый инцидент, с непредсказуемым дальнейшим развитием (сомневаюсь, что полицейские на Сицилии знают английский). Каждый второй автомобиль здесь с расцарапанными кузовами или снесенными боковыми зеркалами. Постоянно кто-то норовит высунуть «нос» из переулков — только успевай уворачиваться. И при этом нужно еще ориентироваться на местности. В общем — «американские горки» отдыхают.

Впрочем, для меня все это далеко не в первый раз, поэтому каких-то запредельных перегрузок не испытывал. А по поводу парковки есть одна хитрость — надо искать самый неприметный переулок. Правило сработало и в этот раз — удалось запарковаться в какой-то подворотне, за ковшом со строительным мусором. Вот только выехать оттуда оказалось куда сложнее — впереди висел «кирпич», а назад сдавать я не решился — свободного пространства на ближайшие 100 метров было аккурат на ширину моего Megane, причем двигаться бы пришлось со сложенными зеркалами. Пришлось разворачиваться — примерно в 10(!) приемов.

Но по Палермо я все же погулял — налюбовался на знаменитую Палаццо ден Нормани, но самое главное — постоял на знаменитой помпезной лестнице Театра Массимо, по большому счету ничем не примечательной, кроме того, что именно здесь произошла самая драматичная сцена мирового кино, завершающая сагу о «Крестном отце». Вы думаете, я один такой сумасшедший? Похоже, лестница, где Майкл Корлеоне (Эль Пачино) сходит с ума, увидев смерть своей дочери (Софи Коппола, дочь великого режиссера Фрэнсиса Форда Копполы) привлекает туристов со всего мира. По крайней мере, такого ажиотажа я больше не видел ни у одного туристического сайта Палермо. Здесь же мне, наконец, удалось разжиться ценным сувениром — кепочкой в стиле «Микеле Корлеоне» с надписью Godfather и ликом Марлона Брандо, и всего за 8 евро.

Вдоволь насмотревшись барочной архитектуры, я скорее по инерции заехал в соседний городок Монреале, где расположен грандиозный Кафедральный собор Санта Мария ля Нуова. Но, видимо, культовых достопримечательностей мне хватило с избытком. В этот день я еще побывал в знаменитой долине храмов в Агриченто, но настоящее удовольствие мне подарили дороги Сицилии и открывавшиеся пейзажи. Я ехал по долинам, усеянным виноградниками, по холмам с «вросшими» в них городками и по морскому побережью. После Агриченто у меня на этот день особых планов не было, и я просто решил двигаться в сторону точки старта — в Катанию.

Бесцельное движение по Сицилии на хорошем автомобиле — что может быть прекрасней? Наконец, когда ехать мне надоело, я решил устраиваться на ночлег. Заехал в первый попавшийся городок и включил в GPS функцию «Показать ближайшие объекты — Отели». Городок назывался Джила и был достаточно крупным. Отель оказался подороже, но даже здесь по нашим российским меркам цены были почти смешные — 60 евро за номер с завтраком. Когда уже стемнело, я пару часов побродил по улицам этого города, название которого еще день назад мне было абсолютно неизвестно, просто наслаждаясь одиночеством в субботний вечер в провинциальном городе на побережье Ионического моря на Сицилии.

А утром было снова много солнца и тепла. До Катании всего-то сотня километров, которые я и преодолел за час с небольшим. В этот день у меня запланирован поход на футбол — я давно мечтал посмотреть матч итальянской серии «А», так называемое «Кальчо». В этот день местная «Катания» — аутсайдер высшего итальянского дивизиона — принимала римский «Лацио». В Италии в этом сезоне, как известно, футбольные матчи проводятся только днем. А все потому, что здесь же, в Катании год назад во время сицилийского дерби «Катания»—«Палермо» произошли серьезные столкновения полиции и болельщиков, в результате которых погиб полицейский, а более ста человек были ранены.

Когда я купил самый дешевый билет за 22 евро (как правило, на недорогих местах собираются самые отчаянные болельщики, что мне всего интереснее), до матча оставалось еще три часа. Билеты почему-то продавались не в кассах, а в табачном ларьке, причем только по предъявлению документа. Мои русские права продавца явно удивили, он признался, что я буду первым русским болельщиком «Катании», которого он видел. До матча тем временем оставалось три часа и решено было еще раз съездить на Этну (о первом восхождении на самый большой постоянно действующий вулкан мира — в предыдущем номере «А+С»).

Этна — настолько огромная гора, что имеет множество подъездов к вершине. Путеводитель обещал самые лучшие виды со стороны деревушки Лингуалосса, до которой от центра Катании было 60 километров. Ничего выдающегося я там не увидел, если не считать того, что дорога и дальше продолжала петлять в окрестностях вершины. Это была бы прекрасная прогулка, если бы мне не надо было на футбол — периодически по дороге прямо в лесу возникали манящие кафе с великолепными видами на вершину, площадки для пикников, да и просто прогуляться по заповедному в этих местах лесу было бы романтично. Кроме того, периодически от главной дороги отходили «направления» в сторону вершины, дразнящие мой исследовательский дух. Но мне надо было возвращаться в Катанию.

Накрутившись по горным дорожкам и вдоволь насмотревшись на заснеженно-дымящуюся вершину, на футбол я, конечно, опоздал. Зато увидел другой итальянский феномен — полностью вымершие улицы огромного города. Еще три часа назад пешеходы здесь двигались быстрее автомобиля, а теперь можно было ехать как на пустынном шоссе — даже светофоры работали в дежурном режиме. Все смотрят футбол!

По времени я опаздывал на матч минут на 15, но попасть рассчитывал не раньше чем ко второму тайму. Попробуйте найти парковку ближе, чем в нескольких километрах от стадиона! Но мне невероятно повезло — всего в метрах 500 от арены вдруг оказалось свободное место на парковке какого-то жилого дома. Я даже не поверил своему счастью, обычно такие паркинги имеют ворота с дистанционным управлением — только для жильцов, к тому же с забронированными местами. Но почему бы не рискнуть — поругаться с хозяином (даже с сицилийцем) все равно лучше, чем вызволять автомобиль со штрафплощадки, или неизвестно сколько еще времени потратить в поисках парковки.

Стадиончик оказался относительно небольшим (примерно тысяч на 20, чуть побольше нашего «Труда»), но забитым почти до отказа. И, мягко говоря, довольно странным. Начисто отсутствовали указатели секторов и «гейтов», поэтому, как искать свое место, было совершенно непонятно. Не добившись ничего путного от многочисленных полицейских, я просто пошел в тот сектор, который ориентировочно находился за воротами. Стадион оказался даже без табло, а сидячие места были только по центру, все остальное — сплошной бетонный парапет без разметки мест. По сути, места были стоячие, и так как все вокруг было забито, мне пришлось устраиваться прямо в проходе.

Но зато насколько была увлекательна игра — итальянцы играют с настоящей страстью, самоотдачей. Игра очень быстрая, построенная на длинных пасах, от чего острые моменты возникают то у тех, то у других ворот почти постоянно. Правда, гол был забит всего один — с пенальти в ворота «Лацио», что привело к всеобщему сумасшествию. Как позже выяснилось, именно эта победа позволила «Катании» продлить прописку в итальянской серии «А» — от роковой черты ее отделило всего одно очко.

Впрочем, наверное, не футбол был самым интересным наблюдением, а сицилийские болельщики. Вот уж кто настоящие crazy. Скандирование кричалок, распевание клубных песен, массовая жестикуляция — и все это на протяжении 90 минут игры. Форма одежды — либо клубная униформа (удивительным образом по дизайну и цвету совпадающая с моей любимой «Барселоной»), либо для ультрас — голый торс. А как местные crazy реагируют на острый момент — вскакивают, хватаются за голову и в таком положении, замерев, стоят еще добрую минуту после того, как опасность осталась позади!

Но едва матч закончился, как все снова стало тихо-мирно. И как только здесь разгорелись столь роковые страсти год назад?

До самолета оставалось еще 5 часов, и я просто решил покататься по Катании — куда глаза глядят. Поехал по набережной и попал в грандиозную пробку — километров 8 ехал целый час. Оказалось, что дорога вела на местный воскресный рынок. Непонятно, почему он проводится по вечерам — обычно это прерогатива субботнего утра. Рынок растянулся на несколько километров, и, казалось, сюда съехался весь город.

Немного побродив среди праздно шатающихся сицилийцев, все же решил двигать в аэропорт. Хорошо, что с большим запасом времени. Нежданно-негаданно возникли проблемы с заправкой. Машину я получил с полным баком, и такой же должен был сдать обратно. Как уже говорилось, 50-литрового бака Megane хватило аккурат на весь 800-километровый маршрут. С таким расходом даже европейские цены на топливо (в среднем 1,35 евро за литр) не кажутся запредельными.

В Катании какое-то немыслимое количество заправок — на 10 километров пути в аэропорт я насчитал их два десятка, но почти все они в воскресный вечер не работали. Наконец, нашел одну, с самообслуживанием, но на ней почему-то не работал картоприемник, а купюры терминал принимал не крупнее 20 евро, у меня же, как назло, были только полтинники и сотни. Я уже хотел плюнуть на это дело и смириться со штрафом прокатчиков, но на подъезде к аэропорту заправиться все же удалось. Заправка не работала, но местная молодежь, видимо, взяла у хозяина колонку «в аренду» — они просто выполняли одновременно функции и кассы, и заправщика.

На этом моя сицилийская авантюра успешно завершилась. Конечно, Сицилия не то место, которое можно изучить за три-четыре дня, пусть и в два захода. Чтобы проникнуться ее духом, здесь надо пожить недельку-другую. Но общее, пусть и беглое впечатление, составить удалось. Во время короткого обратного перелета на Мальту я пытался разобраться в своих ощущениях. Да, Сицилия мне безумно понравилась — одно из немногих мест, куда бы мне хотелось вернуться еще раз. А понравилось ли путешествовать на автомобиле в одиночку? Не все однозначно. С одной стороны, есть огромный плюс — ты абсолютно свободен во всех решениях. С другой, очень не хватает какого-то психологического единения — вроде как ты один во всем этом, немножко чужом мире. Ну и самое главное — нет роскоши человеческого общения. Ведь восхищение становится настоящим, когда с ним можно поделиться…

Ефим НЕЗВАННЫЙ
фото автора

Автомаркет+Спорт № 22/2008

Третий по счету указатель ведет не к культовому персонажу кино с самой известной за пределами Сицилии фамилией, а в одноименный городок | Сицилия
Дом Дона Корлеоне на самом деле оказался стилизованным баром | Сицилия
Корлеоне — идиллический и типично провинциальный итальянский городок | Сицилия
Сицилия
Удивительным образом уважаемые корлеонцы все до единого похожи на героя Марлона Брандо (в архиве автора есть еще несколько подобных фотографий «донов») | Сицилия
Сицилия
Если бы у меня была возможность выбирать, я бы променял все на жизнь в подобном домике на холмах Сицилии. И был бы при этом самым счастливым на свете — как и большинство сицилийцев | Сицилия
Несмотря на то что местные дороги изобилуют поворотами, сицилийцы устраивают на них азартные гонки | Сицилия
Пасторальные сицилийские пейзажи кажутся бескрайними. Вся земля здесь — сплошной средиземноморский сад, где на бесчисленных холмах в изобилии растут пальмы, виноград, цитрусовые, оливки и экзотические деревья  | Сицилия
Если бы не GPS-навигатор, самостоятельное путешествие по Сицилии было бы невозможно. При наличии прибора никаких проблем с ориентацией в густой сети местных дорог, в запутанных улочках средневековых городков или с поиском нужных объектов не возникало | Сицилия
Палермо — бывшая королевская столица, и с этим приходится сталкиваться буквально на каждом шагу | Сицилия
Улицы сицилийских городов узкие, а темп движения настолько сумасшедший, что от водителя-иностранца они требуют не только устойчивых навыков маневрирования в ограниченном пространстве, но и большого запаса хладнокровия. На снимке — центральная «магистраль» мил | Сицилия
Одной из самых знаменитых  в мире эта лестница у Театра Массимо стала благодаря финальному эпизоду трилогии о «Крестном отце», по моему мнению — самой драматичной сцене в истории мирового кино. Именно здесь герой Эль Пачино — Майкл Корлеоне, сходит с ума, уви | Сицилия
Поделиться ссылкой

Автофирмы Иркутска







Весь каталог